Psalm 57:2

SVWees mij genadig, o God! Wees mij genadig, want mijn ziel betrouwt op U, en ik neem mijn toevlucht onder de schaduw Uwer vleugelen, totdat de verdervingen zullen voorbij zijn gegaan.
WLCחָנֵּ֤נִי אֱלֹהִ֨ים ׀ חָנֵּ֗נִי כִּ֥י בְךָ֮ חָסָ֪יָה נַ֫פְשִׁ֥י וּבְצֵֽל־כְּנָפֶ֥יךָ אֶחְסֶ֑ה עַ֝֗ד יַעֲבֹ֥ר הַוֹּֽות׃
Trans.ḥānnēnî ’ĕlōhîm ḥānnēnî kî ḇəḵā ḥāsāyâ nafəšî ûḇəṣēl-kənāfeyḵā ’eḥəseh ‘aḏ ya‘ăḇōr haûwōṯ:

Algemeen

Zie ook: Schaduw, Vleugel, veer, Ziel

Aantekeningen

Wees mij genadig, o God! Wees mij genadig, want mijn ziel betrouwt op U, en ik neem mijn toevlucht onder de schaduw Uwer vleugelen, totdat de verdervingen zullen voorbij zijn gegaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

חָנֵּ֤נִי

genadig

אֱלֹהִ֨ים׀

God

חָנֵּ֗נִי

Wees mij genadig

כִּ֥י

-

בְ

-

ךָ֮

-

חָסָ֪יָה

betrouwt

נַ֫פְשִׁ֥י

want mijn ziel

וּ

-

בְ

-

צֵֽל־

onder de schaduw

כְּנָפֶ֥יךָ

Uwer vleugelen

אֶחְסֶ֑ה

op U, en ik neem mijn toevlucht

עַ֝֗ד

-

יַעֲבֹ֥ר

zullen voorbij zijn gegaan

הַוּֽוֹת

totdat de verdervingen


Wees mij genadig, o God! Wees mij genadig, want mijn ziel betrouwt op U, en ik neem mijn toevlucht onder de schaduw Uwer vleugelen, totdat de verdervingen zullen voorbij zijn gegaan.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!